16 760
labojumi
Izmaiņas
No Barikadopēdija
024935
,nav labojuma kopsavilkuma
Ļoti piemērots grāmatas saturam un uzdevumam, šķiet, nosaukumā ietvertais vārds — ceļvedis. Tas nozīmē — ieinteresēt, iepazīstināt, rādīt ceļu pie citas valodas. Jo pēc šīs grāmatas rūpīgas izstudēšanas diezin vai būs iespējams skatīties Panevēžas teātra izrādes bez tulka palīdzības. Toties komandējumos, ekskursijās, arī iepirkšanās braucienos uz Lietuvu noderēs prasme uzrunāt, sasveicināties, iepazīties, saprast galveno veikalā, pastā, frizētavā. Arī pašapziņai, noskaņojumam un labsajūtai, atrodoties svešā vietā, nāks par labu valodas pamatu zināšana. Grāmata nopērkama arī Rīgā, tā maksā 30 kapeikas un ir ieliekama kabatā. Vai tad nav kauns, aizbraucot pie kaimiņiem, zināt tikai «Laba diena!» un visur kur pirmkārt raudzīties pēc uzrakstiem krievu valodā? Lietuviešu izdevēji pirmie parūpējušies, lai saprašanās starp tuvu līdzās dzīvojošām tautām varētu notikt bez starpniekvalodas.
<p style="text-align: right; ">'''A. ROŽUKALNE'''</p>