16 760
labojumi
Izmaiņas
No Barikadopēdija
338323
,nav labojuma kopsavilkuma
{{Newspaper Article |Article in=Padomju Jaunatne |Published on=1988/02/09 |Issue number=27 |Page number=2 |Original title=Kā atgūt valodu vilcienā? |Source file=paja1988n027_002_01 |Abstract=Kāpēc pasažieri nedzird pieturu nosaukumus? }} {{Source image|articles/338/323/338323.jpg}}{{Written by|Armands Puče}} {{About topic|Latviešu valodas kultūras jautājumi}}{{About topic|Latviešu valoda, Likums par valsts valodu}}{{About topic|Metro}}{{About domain|Transports}}{{About domain|Valodniecība}}{{About person|Anatolij Aļepins}}{{About person|Viktors Ruhļevs}}{{About person|Jānis Reigass}}{{About year|1988}}Pēc maniem novērojumiem, gandrīz katram Latvijā strādājošajam vilciena mašīnista palīgam, kuram pa mikrofonu jāpiesaka pieturvietas, ir runas traucējumi. Vismaz vagonā sēžot, tā šķiet.
Kaut gan aprunājoties ar dažiem no viņiem aci pret aci, konstatēju, ka puiši runā normāli. Vai tiešām valodu viņi zaudē, iekāpjot mašīnista kabīnē?
Gribētos, lai solītais makā iekrīt. Ja jau augsti stāvošie biedri vēl aizvien ir tik bezspēcīgi, varbūt arodu kalve uzņemsies šo vajadzīgo misiju. Jo pagaidām mašīnistu palīgi ir tik apmulsuši, ka, ieslēdzot mikrofonu, zina vien to, ka tas jātur 30 centimetru attālumā no mutes...
<p style="text-align: right; ">'''ARMANDS PUČE'''</p>